作词:ナユタン星人
作曲:ナユタン星人
编曲:ナユタン星人
歌:初音ミク
翻译:89
明星Galactica
星のふるたびに 恋をするたびに
每当繁星降临 每当陷入爱河
バイバイ だって 夜はギャラクティカ
Byebye 因为 夜晚是Galactica
今夜は宇宙(そら)のアイオライトが
都因今晚宇宙(天空)中堇青色的星星(*1)
いやに眩しいから
光芒刺眼
街のネオンからも星やどり
连街上的霓虹灯里也钻出了星座
どこか逃げようか ふたり
一起逃去哪里吧 我们俩
しどけないくらい揺らぐグラスが
都因凌乱摇摆的玻璃杯会
心惑わすから
扰乱人心
あなただけ 君だけ 今夜だけ 夜に
只与你 只为你 只有今晚 在夜空中
星梯子掛ける
架一把星之梯
見つめあなたの表情
注视着你的表情
照らして明星ギャラクティカ
帮我照亮吧明星Galactica
見上げた あなたの 瞳が 宇宙が
抬眼仰望 你的 瞳孔和 宇宙在
キラキラって光る
一闪一闪地发光
近づくほどにホードン
越是靠近越想Hold on(喊停)
ねえ、孤独ごと抱きしめて
呐,连同孤独一起抱紧我吧
ふたりの 銀河で 手と手が 星と星が
在二人的 银河里 手与手 星与星
交わって 恋はギャラクティカ
相互交缠 恋爱是Galactica
パッパッパーヤ パッパパパーヤ (x4)
啪啪啪呀 啪啪啪啪呀 (x4)
嗚呼 同じペースで泳ぎだすペーヴメント
啊啊 用同一步调开始游出人行步道
宵と宵で繋ぐ朝へ 一度きりのラブ
用夜晚和夜晚系往日出 只有一次的Love
あなたとわたしの灯す星の行方は
你跟我点亮的星星的行踪
何光年先を指した?
指向了多少光年外?
結ぶオリオンの愛の星が
都因猎户座那相结合的爱之恒星在
真っ赤に燃えるから
炽热燃烧
今夜だけ 君だけ 踊りましょう
只有今晚 只跟你 翩翩起舞吧
夜は天の邪鬼だから
毕竟黑夜是个别扭鬼嘛
見つめあなたの表情
注视着你的表情
隠して明星ギャラクティカ
帮我遮掩吧明星Galactica
そのときめいた気持ちが未知だって
从未知晓那心动的感觉也没关系
手探りでいいから
慢慢摸索就好了
生まれたままの衝動
这本能一般的冲动
隠して明星ギャラクティカ
帮我遮掩吧明星Galactica
わたしの あなたの 鼓動が 鼓動が
我与 你的 心跳在 心跳在
ドキドキって疾(はや)る
扑通扑通地加速
壊れるほどにホードン
越是崩坏越要Hold on(坚持)
本当のこといわないで
不要说出真相啊
最後の 夜明けは 手と手が 星と星が
最后的 黎明时 手与手 星与星
ほどけて君はギャラクティカ
互相放开 你是Galactica
いつだって愛はロマンティカ
不管何时爱都是Romantica
パッパッパーヤ パッパパパーヤ (x4)
啪啪啪呀 啪啪啪啪呀 (x4)
注1:アイオライト,英语iolite,原意为堇青石。
注2:Galactica可以译作银河,Romantica可以译作浪漫,为了保留原词语感未做更改。